UNLPP助您开启国际职业生涯 共绘全球发展蓝图
2024-04-16 17:32:24来源: 中央广电总台国际在线

  随着世界多极化、经济全球化、社会信息化、文化多样化深入发展,国际交流与合作进入新阶段。中国作为世界第二大经济体,在全球政治、经济、科技创新等许多领域都扮演着不可或缺的角色。与此同时,随着全球治理体系经历深刻变革,中国也从跟随者、参与者逐渐成为引领者之一。

  推进全球发展倡议,深入参与全球治理,不仅需要政策引导与资金支持,更离不开具备国际胜任力的专业人才作为桥梁与纽带。为此,中国对外翻译有限公司携手联合国训练研究所(UNITAR)上海国际培训中心推出“联合国语言人才培训体系(United Nations Language Professionals Training Programme,简称UNLPP)”,致力于以国际胜任力为引领,培养更多具有国际视野、跨学科能力的复合型语言服务人才。

  一、投身全球舞台,共塑美好未来

  在复杂多变的国际局势中,加强国际合作不仅是保障和推进各国经济社会发展的有效途径,更是维护国际社会良好秩序、保障各国人民共同利益的基石。作为负责任的发展中大国,中国始终秉持构建人类命运共同体理念,不仅致力于自身现代化建设,更积极投身全球发展合作,通过分享成功经验、提供发展方案、传播智慧技术,全力支持发展中国家落实以17个可持续发展目标为核心的联合国2030年可持续发展议程。

图片默认标题_fororder_1

  在此背景下,联合国语言人才培训体系(UNLPP)以提升国际胜任力为核心,针对语言服务市场细分领域需求,基于联合国相关国际机构及国内语言人才培训和评价体系的发展趋势设置,设有政法、财经、科技、医药等专业方向的语言服务职业能力考试,是目前亚太地区唯一由联合国训练研究所(UNITAR)上海国际培训中心推出的职业型、专业型国际语言人才培训项目。

  参赛人员通过考试后,可获得由联合国训练研究所上海国际培训中心和中国对外翻译有限公司联合签发的证书,每张证书均带有唯一的编码,可以在联合国训练研究所CIFAL中国上海国际培训中心网站查询。该证书在全球范围内,特别是在联合国系统内,可作为持证者专业资质的有力证明。

图片默认标题_fororder_2

  UNLPP证书样张

图片默认标题_fororder_3

  证书查询界面

  二、指导与主办单位

  指导单位:联合国训练研究所(UNITAR)上海国际培训中心

  联合国训练研究所是联合国大会直属的最高级别事务执行机构,主要承担联合国系统中的训练和研究两项职能。训练职能是通过国际培训与国际会议方式帮助联合国193个成员国(尤其是发展中国家)培训外交型的主管国际合作方面的政府官员,由此推动以实现全人类共同发展为宗旨的全球合作;研究职能主要集中在世界和平、安全、经济、社会、教育等领域的重大问题。

  主办单位:中国对外翻译有限公司

  中国对外翻译有限公司(简称“中译公司”)直属于中国出版集团的国家级语言服务企业,1973年经国务院批准成立,拥有学有所长、经验丰富的数百人的专业翻译团队,其中有20余位享受国务院政府特殊津贴,49位被中国译协授予“资深翻译家”称号。

  五十多年来,中译公司作为历史悠久、实力雄厚的联合国机构长期语言服务供应商,为联合国总部及其全球各办事处、联合国教科文组织、世界卫生组织、国际货币基金组织、世界知识产权组织等众多机构提供一流的笔译、口译、人才培养等服务,赢得了联合国系统及相关国际组织的高度信任与赞誉。

  三、招考信息

  为满足更大范围人员的报考需求,2024年上半年UNLPP考试口译、笔译均采用线上形式。设有英语笔译和口译各三个级别,包括政法、财经、社科、法律、金融、文化、医学、交替传译和同声传译多个方向。考试报名已经开始,将于北京时间2024年5月10日18:00截止。考试时间为2024年5月25日、26日。

  凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具备一定翻译基础,不分年龄、学历、国籍、身份均可报考。考生可登录UNLPP考试官方网站进行报名。获取考试大纲、报名须知和常见问答,详见“UN语言人才培训体系”官方微信公众号。

  参加UNLPP考试,意味着您选择了一条通往国际语言服务前沿的道路。我们期待您的加入,一同在深化国际合作、推动全球治理、促进各国繁荣的道路上留下坚实的足迹,用语言的力量塑造更加公正、和谐、繁荣的全球未来。

国际在线版权与信息产品内容销售的声明

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。